Back home
INTERMEDIATE. LESSON #11. CHEZ TOI OU CHEZ MOI

- Je préfèrerais que l’on habite chez moi. C’est plus sympa.
- Pourquoi pas mais il n’y a que deux chambres.
- Tu préfèrerais que l’on habite chez toi ?
- Non, c’est trop petit aussi. Ce serait mieux de chercher un nouvel appart, non ? Tu serais d’accord pour déménager ?
- On chercherait un appart de quatre pièces ?
- Je préfèrerais cinq pièces. S’il y avait une pièce de plus, je travaillerais plus facilement.
- Je serais content d’avoir une pièce en plus pour mettre mon piano.
TRANSLATION
- I’d prefer if we lived at my place. It’s nicer.
- Why not but there’s only two bedrooms.
- Would you prefer if we lived at your place ?
- No, it’s too small, too. It would be better to look for a new appartment, don’t you think ? Would you agree to move out ?
- We’d look for a three bedrooms appartment ?
- I’d prefer four bedrooms. With an additional room, I’d work more freely.
- I’d be glad to have a spare room to put my piano.
Appart is short for appartement.

When you’re talking about an appartment or a house, we count the number of bedrooms. We choose to add the living-room and if it exists, the dining-room. So when you talk about a two bedrooms appartment, we talk about a three rooms appartment. Se can even say Un trois pièces.
Etre d’accord : to agree.
Déménager : to move out.
Librement : freely.
Here we have a few verbs conjugated at the conditional mood :
Je préfèrerais, tu préfèrerais, ce serait, tu serais, on chercherait, je travaillerais, je serais.
As in English, we use the conditional mood to express a wish or a possibility.

Let’s look at the endings of these verbs :
ais with je, ais with tu, ait with il, elle or on.
Do they remind you of something ? Yes, we use the endings of the imparfait tense to conjugate a verb at the conditional mood.

But the stem is the same as at the futur tense. So for most of the verbs, we just take the infinitive form then we add the imparfait endings.
Infinitive form + imparfait endings

Je préfèrerais

Je travaillerais

Tu préfèrerais

Tu travaillerais

Il préfèrerait

Il travaillerais

Nous préfèrerions

Nous travaillerions

Vous préfèreriez

Vous travailleriez

Ils préfèreraient

Ils travailleraient

Translate in English :
1. J’aimerais déménager.
2. Préfèrerais-tu une voiture rouge ?
3. Il travaillerait mieux avec un bon ordinateur.

Translate in French :
1. She’d like a new necklace for her birthday.
2. He’d read more.
3. We’d buy a new car.

Ordinateur (masc.) : computer.

What do you understand ?


Answers

PLEASE CONSIDER MAKING A DONATION



Although Frenchbyfrench.com is 100% free, please consider making a small donation of $5, $10 or more to help support the further development of this website. Donations can be made in dollars, euros or other currencies by clicking the Donate button below.


Thank you
Marie and Jean




Home | Email us | French songs - Free sheet music