Back home
BEGINNER1. LESSON #39. APRÈS LA CLASSE

Après la classe :
- 7/20. Ce n’est peut-être pas le meilleur des contrôles mais quand même !
- N’exagère pas. Je suis en train de le lire, il est minable.
- C’est toi qui es minable, Mme J’ai les meilleures notes de la classe !
- Tu es sûr de travailler assez ?
- Fous-moi la paix !
TRANSLATION
- 7/20. It may not be the best test ever but still !
- Don’t exagerate. I’m reading it, it’s worthless.
- You are wothless, Mrs I have the best notes of the class !
- Are you sure you’re working enough ?
- Get lost !
Exagérer : to exagerate.
Minable : worthless.
Fous-moi la paix : leave me alone, get lost.
Here begins something new : we will some times to times meet Marie’s students. And we’ll let them speak exactly as they do.
Listen to them. Can you notice any difference ?


Pronounciation is really different : they go faster and don’t pronounce every syllables. Some words such as ne of the negation adverb may disappear.
Je suis : j’suis
Tu es : t’es
Ce n’est peut-être pas : c’est p’t-être pas
Toi qui es : toi qu’es…


Après la classe :
- 7/20. C’est p’t-être pas l’meilleur des contrôles mais quand même !
- Exagère pas. J’suis en train d’le lire, il est minable.
- C’est toi qu’es minable, Mme J’ai les meilleures notes de la classe !
- T’es sûr de travailler assez ?
- Fous-moi la paix !

That’s really how French is spoken by lots of people. So you have to be familiar with that. But do not panic : Marie’s students will help you. And we’ll meet them again soon.
Try to understand this short new dialogue before looking at the transcription :


- T’as un bonbon dans l’sac.
- Non, j’en ai pas.
- C’est pas grave.

PLEASE CONSIDER MAKING A DONATION



Although Frenchbyfrench.com is 100% free, please consider making a small donation of $5, $10 or more to help support the further development of this website. Donations can be made in dollars, euros or other currencies by clicking the Donate button below.


Thank you
Marie and Jean




Home | Email us | French songs - Free sheet music